首页 > 信息 > 宝藏问答 >

春思李白古诗原文翻译及赏析

2025-05-28 16:22:09

问题描述:

春思李白古诗原文翻译及赏析,急!求解答,求别让我白等一场!

最佳答案

推荐答案

2025-05-28 16:22:09

在古代诗歌的浩瀚星空中,李白以其豪放洒脱的风格独树一帜。今天,我们将一同品读他的《春思》,这首诗不仅展现了诗人对自然美景的热爱,也透露出他对人生哲理的深刻思考。

原文

燕草如碧丝,秦桑低绿枝。

当君怀归日,是妾断肠时。

春风不相识,何事入罗帏?

翻译

燕地的小草如同碧绿的丝线,秦国的桑树低垂着嫩绿的枝条。当你思念故乡想要归家的日子,正是我肝肠寸断的时候。春风啊,我们素不相识,为何要吹进我的罗帐之中?

赏析

首句“燕草如碧丝”,以细腻的笔触描绘了春天燕地的景象,那翠绿的小草仿佛是天边飘来的丝线,给人以清新之感。接着,“秦桑低绿枝”则将视角转向秦国,那低垂的桑树枝条,更添几分柔情。这两句通过对自然景色的描写,为全诗营造了一种宁静而美好的氛围。

第三句“当君怀归日”,点明了诗的主题——离别之情。诗人通过想象对方思念家乡的情景,表达了自己深深的牵挂。最后一句“是妾断肠时”,直抒胸臆,将相思之苦表现得淋漓尽致。

尾联“春风不相识,何事入罗帏?”看似无理,实则妙趣横生。春风本是无情之物,却偏偏闯入闺房,搅乱了女子的心绪。这种拟人化的手法,使得诗歌更加生动有趣。

总的来说,《春思》是一首充满深情的佳作,它不仅展示了李白卓越的艺术才华,也让我们感受到古人对于情感表达的独特方式。无论是对自然美的描绘,还是对内心世界的刻画,都值得我们细细品味。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。