首页 > 信息 > 宝藏问答 >

岳阳楼记原文及翻译简短

2025-08-31 14:38:04

问题描述:

岳阳楼记原文及翻译简短,卡到怀疑人生,求给个解法!

最佳答案

推荐答案

2025-08-31 14:38:04

岳阳楼记原文及翻译简短】《岳阳楼记》是北宋文学家范仲淹的名篇,全文以“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”为思想核心,表达了作者忧国忧民的情怀。本文将对《岳阳楼记》的原文进行简要摘录,并附上简明翻译,帮助读者快速理解文章内容。

一、原文节选(简短版)

庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。

予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?

若夫霪雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。

至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。

嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎!噫!微斯人,吾谁与归?

二、简要翻译

原文 翻译
庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。 庆历四年的春天,滕子京被贬到巴陵郡做太守。
越明年,政通人和,百废具兴。 到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种废弃的事情都重新兴办起来。
乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。 于是重新修建岳阳楼,扩大原来的规模,并在楼上刻上唐代和现代贤人的诗文。
属予作文以记之。 让我写一篇文章来记录这件事。
予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。 我看那巴陵郡的美景,全在洞庭湖上。
衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯。 湖水连接着远山,吞没了长江,浩浩荡荡,广阔无边。
朝晖夕阴,气象万千。 早晨阳光明媚,傍晚云雾缭绕,景色千变万化。
此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。 这就是岳阳楼的壮丽景象,前人的描述已经很详尽了。
然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此。 然而它向北通向巫峡,向南到达潇湘,迁徙的诗人常常在这里聚集。
览物之情,得无异乎? 他们观赏景物的心情,难道不会有所不同吗?
若夫霪雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空。 像那连绵的细雨下个不停,整月都不放晴,阴冷的风怒吼,浑浊的浪涛冲天。
日星隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧。 太阳和星星隐藏了光辉,山峦也失去了轮廓;商人旅客无法出行,船桅倒下,船桨折断。
薄暮冥冥,虎啸猿啼。 黄昏时分,天色昏暗,老虎咆哮,猿猴啼叫。
登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。 登上这座楼,就会产生离开国都怀念家乡,担心被诽谤害怕被讥讽的心情,满眼都是萧条景象,感到极度悲伤。
至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷。 到了春风和煦阳光明媚的时候,湖面平静无波,天光水色一片碧绿。
沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。 沙鸥飞舞聚集,鱼儿游动;岸边的香草和水边的兰花,茂盛青翠。
而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧。 有时大片烟云消散,皎洁的月光照耀千里,水面泛起金色波光,静静的月影如同沉入水中的玉璧。
渔歌互答,此乐何极! 渔夫的歌声彼此呼应,这种快乐哪里有尽头啊!
登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。 登上这座楼,心情开阔愉快,荣辱都忘了,举杯迎风,喜悦的心情真是难以形容。
嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉? 唉!我曾经探求古代仁人的心境,或许不同于以上两种情感,为什么呢?
不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。 不因为外物而高兴,也不因为自己而悲伤;身居朝廷高位就忧虑百姓,身处民间就忧虑君王。
是进亦忧,退亦忧。 无论是做官还是退隐,都会感到忧虑。
然则何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎! 那么什么时候才能快乐呢?大概会说“在天下人忧虑之前先忧虑,在天下人快乐之后才快乐”吧!
噫!微斯人,吾谁与归? 唉!如果没有这样的人,我还能和谁一道呢?

三、总结

《岳阳楼记》通过描写岳阳楼的自然风光和不同季节的景色变化,引出作者对人生、政治和社会的深刻思考。文中“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的精神,至今仍具有强烈的现实意义。这篇文章不仅是文学佳作,更是一种高尚人格的体现。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。