首页 > 信息 > 宝藏问答 >

石壕吏原文及翻译简述

2025-09-10 06:19:10

问题描述:

石壕吏原文及翻译简述,急!求解答,求别让我白等!

最佳答案

推荐答案

2025-09-10 06:19:10

石壕吏原文及翻译简述】《石壕吏》是唐代诗人杜甫创作的一首叙事诗,属于“三吏”“三别”中的一篇。该诗通过描写战乱时期官吏强行征兵的场景,反映了人民在战争中的苦难与无奈,表达了作者对百姓疾苦的深切同情和对社会现实的批判。

一、内容简要总结

《石壕吏》以一个普通家庭为切入点,讲述了在一个深夜,官吏来到石壕村强行征兵,老妇人为了保全家人,主动请求代夫从军的故事。诗中通过细腻的描写,展现了战乱给人民带来的深重灾难,也体现了杜甫“诗史”风格的特点。

二、原文及翻译对照表

原文 翻译
暮投石壕村,有吏夜捉人。 黄昏时我投宿在石壕村,官吏夜里来抓人。
老翁逾墙走,老妇出门看。 老汉翻墙逃走了,老妇出门查看情况。
吏呼一何怒!妇啼一何苦! 官吏叫喊多么凶狠!老妇哭诉多么悲苦!
听妇前致词:三男邺城戍。 听老妇上前说:“三个儿子都在邺城防守。”
一男附书至,二男新战死。 一个儿子捎信回来,另外两个最近战死了。
存者且偷生,死者长已矣! 活着的人只能苟且偷生,死去的人就永远完了!
室中更无人,惟有乳下孙。 屋里再没有其他人,只有还在吃奶的孙子。
有孙母未去,出入无完裙。 孙子的母亲还没离去,进出都没有完整的衣裳。
老妪力虽衰,请从吏夜归。 我这老太婆虽然力气衰弱,请让我跟你们回去。
急应河阳役,犹得备晨炊。 (我)赶紧去应征河阳的劳役,还能准备早饭。
夜久语声绝,如闻泣幽咽。 夜深了,说话的声音消失了,好像听到低声哭泣。
天明登前途,独与老翁别。 天亮后我继续上路,只和那个老汉告别。

三、艺术特色简述

1. 叙事性强:全诗以第一人称视角展开,情节紧凑,真实感人。

2. 语言质朴:用词简洁,贴近生活,富有口语化特点。

3. 情感深沉:通过对老妇人一家遭遇的描写,表达出对战争的厌恶和对人民的同情。

4. 主题深刻:揭示了安史之乱期间,官府征兵给百姓带来的巨大痛苦。

四、结语

《石壕吏》不仅是一首文学作品,更是一部历史的见证。它让读者在阅读中感受到杜甫对人民命运的关注与关怀,也提醒我们珍惜和平、关注民生。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。