【春夜喜雨古诗翻译】杜甫的《春夜喜雨》是一首描写春夜细雨滋润大地、带来生机的优美诗作。这首诗不仅语言清新,意境深远,还表达了诗人对春雨的喜爱与赞美之情。以下是对该诗的总结与翻译。
一、诗歌原文
春夜喜雨
好雨知时节,当春乃发生。
随风潜入夜,润物细无声。
野径云俱黑,江船火独明。
晓看红湿处,花重锦官城。
二、诗歌
《春夜喜雨》是唐代诗人杜甫创作的一首五言律诗,全诗通过对春夜细雨的细腻描写,展现了春雨的温柔与滋润,同时也表达了诗人对自然美景的热爱和对农事丰收的期盼。
- 首联:“好雨知时节,当春乃发生。”
描写春雨来得正是时候,顺应季节,为万物生长提供滋养。
- 颔联:“随风潜入夜,润物细无声。”
表现春雨悄无声息地滋润大地,不张扬却充满力量。
- 颈联:“野径云俱黑,江船火独明。”
通过描绘夜晚的景象,烘托出春雨的静谧与美丽。
- 尾联:“晓看红湿处,花重锦官城。”
描写清晨时分,花朵被雨水打湿,显得更加鲜艳,锦官城一片生机勃勃。
三、古诗翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 好雨知时节,当春乃发生。 | 好的雨水懂得时节,春天来了它就降临。 |
| 随风潜入夜,润物细无声。 | 随着风悄悄地在夜里落下,滋润万物却无声无息。 |
| 野径云俱黑,江船火独明。 | 田野的小路乌云密布,江上的船只灯火独亮。 |
| 晓看红湿处,花重锦官城。 | 清晨看到湿润的红色花朵,锦官城处处花团锦簇。 |
四、结语
《春夜喜雨》不仅是一首描写自然景色的诗,更蕴含了诗人对生命与自然和谐共生的深刻感悟。通过细腻的描写和生动的意象,杜甫将春雨的温柔与生命的希望完美结合,使读者感受到一种宁静而美好的意境。


