【归园田居三原文及翻译】《归园田居》是东晋诗人陶渊明创作的一组五言诗,共五首,其中第三首尤为经典,表达了诗人对田园生活的向往和对官场生活的厌倦。以下为《归园田居(其三)》的原文、翻译及。
一、原文
归园田居(其三)
陶渊明
种豆南山下,草盛豆苗稀。
晨兴理荒秽,带月荷锄归。
道狭草木长,夕露沾我衣。
衣不上,但惜田亩。
久在樊笼里,复得返自然。
二、翻译
种豆南山下,草盛豆苗稀。
我在南山脚下种豆,杂草茂盛,豆苗却很稀疏。
晨兴理荒秽,带月荷锄归。
天刚亮就起来除草,披着月光扛着锄头回家。
道狭草木长,夕露沾我衣。
小路狭窄,草木丛生,傍晚的露水打湿了我的衣服。
衣不上,但惜田亩。
虽然衣服被露水打湿了,但我更珍惜这田地的耕作。
久在樊笼里,复得返自然。
长久被困在官场这个牢笼中,如今终于重返自然生活。
三、
这首诗通过描写诗人亲自耕种的情景,展现了他对田园生活的热爱与满足,同时也流露出对世俗生活的厌倦。诗中“久在樊笼里,复得返自然”一句,成为后世表达归隐情怀的经典名句。
四、表格对比
| 原文句子 | 翻译 | 内容理解 |
| 种豆南山下,草盛豆苗稀。 | 我在南山脚下种豆,杂草茂盛,豆苗却很稀疏。 | 描写劳动场景,表现农事的艰难。 |
| 晨兴理荒秽,带月荷锄归。 | 天刚亮就起来除草,披着月光扛着锄头回家。 | 表现勤劳与辛劳,也体现对田园生活的投入。 |
| 道狭草木长,夕露沾我衣。 | 小路狭窄,草木丛生,傍晚的露水打湿了我的衣服。 | 展现田园环境的自然与艰苦。 |
| 衣不上,但惜田亩。 | 虽然衣服被露水打湿了,但我更珍惜这田地的耕作。 | 表达对土地的热爱与责任感。 |
| 久在樊笼里,复得返自然。 | 长久被困在官场这个牢笼中,如今终于重返自然生活。 | 总结全诗主题,表达归隐之志。 |
五、结语
《归园田居(其三)》以朴实的语言描绘了诗人回归田园后的日常生活,传达出一种宁静、淡泊的生活态度。它不仅是陶渊明个人心境的真实写照,也成为后人追求精神自由与自然生活的文化象征。


